TRADUCTION JURIDIQUE

La traduction juridique ou traduction légale s'applique à des documents officiels ou privés à caractère juridique, tels que les contrats, les règlements ou les jugements. Ces documents font appel à une terminologie très technique et spécialisée, et nécessitent donc de connaître les termes spécifiques et les entités juridiques concernés.

Notre agence de traduction est spécialisée dans la traduction juridique. Nous sommes riches de plus de 20 ans d'expérience dans ce domaine. On en parle ?

 

DEMANDEZ UN DEVIS

Clauses juridiques







QUELQUES EXEMPLES DE TRADUCTION JURIDIQUE
DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN :

  • Traduction de polices d'assurance
  • Traduction d'actes publics
  • Traduction de citations à comparaître et de dépôts de plainte
  • Traduction de brevets et de marques commerciales
  • Traduction de contrats
  • Traduction de rapports juridiques
  • Traduction de pouvoirs notariaux
  • Traduction d'appels d'offres et de concours

LES AVANTAGES D'UNE COLLABORATION AVEC AT LANGUAGE SOLUTIONS

1
Nous disposons d'un service spécialisé dans la traduction juridique, car nous travaillons depuis plus de 20 ans dans ce secteur.
2
Nous travaillons avec des traducteurs juridiques professionnels, locuteurs natifs
3
Nous traduisons des textes juridiques dans toutes les langues.

Certifications

Associations