Proxy ou API de traduction, lequel me convient le mieux ?
Si votre entreprise se développe à l'international, votre site Web constitue probablement l'une de vos principales préoccupations marketing, et à juste titre. Un site Web bien traduit, bien optimisé et offrant une expérience utilisateur optimale peut réussir à convertir jusqu'à 11 % de ses visiteurs en clients. Par exemple, si votre site Web compte [...]
Pourquoi réunir une agence de marketing international et une agence de traduction ?
Il est de plus en plus courant d'externaliser les services de marketing international et de traduction, et il est habituellement nécessaire de faire appel à deux entreprises différentes ; mais imaginez qu'il existe une agence de marketing international et de traduction en mesure de vous fournir ces deux services. Une seule entreprise centraliserait tout ce dont vous avez besoin ! Dans le […]
Le guide incontournable pour une campagne de SEM international
Si vous souhaitez obtenir une visibilité immédiate sur les marchés internationaux, il existe une formule très étrange (et presque magique) pour augmenter votre rentabilité instantanément. Présentation des campagnes de SEM international. Pour vous permettre de mieux comprendre ce dont il s'agit, nous vous fournissons un guide pour créer cette formule magique qui vous aidera à […]
Positionnement SEO : Comment obtenir davantage de visibilité ?
Vous souhaitez vous lancer dans l'internationalisation de votre entreprise, mais vous ne savez pas où commencer votre stratégie de positionnement numérique ? L'un des aspects les plus importants, et l'un des premiers à prendre en compte, est le SEO, ou référencement naturel. Chacun sait que le SEO international est une étape incontournable si vous souhaitez améliorer le positionnement de votre site […]
Un nouveau service est créé : marketing digital international
Comment mieux inaugurer l'année 2023 si ce n'est en lançant un nouveau service de marketing digital international ? Que signifie exactement ce terme ? En plus de répondre à vos besoins linguistiques, nous pouvons vous aider à internationaliser votre entreprise grâce au marketing digital international ! Intéressant, n'est-ce pas ? Dans cet article, nous vous expliquons en quoi consiste ce service […]
Puis-je utiliser ChatGPT pour mes traductions ?
Todo el mundo habla estos días de la nueva revolución en inteligencia artificial (IA): ChatGPT. Pero ¿qué es exactamente? ¿Cómo nos puede ayudar? ¿Por qué se trata de un gran avance tecnológico? En quelques mots, ChatGPT est un chatbot qui utilise le modèle de langage par intelligence artificielle GPT-3.5, version améliorée du précédent modèle […]
La mejor guía de 2023 para traducir tu aplicación móvil
Traduire application mobile... ? Parlons-en. Avec l'explosion des appareils mobiles, la traduction des applications web et la traduction des applications mobiles sont plus nécessaires que jamais. Le site web et les applications mobiles sont les principales sources d'interactions avec le consommateur pour la plupart des […]
Tendencias de la traducción en 2023
Comme c'est la tradition, le premier article de l'année est consacré à l'analyse des tendances de la traduction. Quel avenir attend le secteur de la traduction ? ¿Cuáles serán las principales tendencias del sector en 2023? Averigüémoslo. Depuis quelques années, nous vivons une période d'instabilité mondiale marquée par une pandémie, une inflation, des conflits armés, des problèmes […]
Código de Consumo de Cataluña: cómo afecta a las empresas
Le 27 juillet 2022, le projet de loi visant à modifier la loi 22/2010, du 20 juillet, sur le Code de la consommation de Catalogne, a été soumis à l'information publique. Parmi ses articles, mentionnons le 128-1. Droits linguistiques des consommateurs. Que dit le code de consommation de Catalogne ? L'avant-projet, élaboré […]
L'importance de l'expérience utilisateur dans la traduction
Si vous évoluez dans le monde du marketing, nous sommes sûrs que vous avez déjà entendu parler du concept d'« expérience utilisateur », ou UX. Si vous voulez vendre vos produits ou services sur votre site internet, l'UX est essentielle. Si vous envisagez de développer votre marque à l'international, vous aurez besoin d'un design UX multilingue. Cela […]
Web multilingue : quelles parties faut-il traduire ?
Tener una web multilingüe hoy en día es imprescindible, ya que con la globalización de los negocios ha llevado a la necesidad de tener presencia en la web en múltiples idiomas. Pero ¿qué partes de un sitio web deben ser traducidas para llegar a audiencias multilingües? En este artículo, explicamos las distintas partes de un […]
La traduction : passé et avenir
La Journée internationale de la traduction est célébrée le 30 septembre dans le monde entier. À l'occasion de cet événement, nous aimerions revenir sur les origines de cette passionnante profession. La traduction est une activité très ancienne. L'une des premières preuves écrites de traduction est la pierre de Rosette, sur laquelle le même texte […]