TRADUCCIÓN FINANCIERA

Las traducciones financieras requieren un elevado grado de especialización y un profundo conocimiento de este sector. Asimismo, muchos documentos financieros tienen un fuerte componente jurídico, por lo que el traductor deberá poseer un bagaje de conocimientos tanto a nivel financiero como jurídico.

SOLICITA PRESUPUESTO

Cláusulas legales







¿SABÍAS QUE TRABAJAMOS CON LAS
ENTIDADES FINANCIERAS ESPAÑOLAS MÁS IMPORTANTES?

Disponemos de un área de traducción especializada en el sector financiero,
ya que somos el socio lingüístico de algunas de las entidades financieras más importantes,
en las que además de traducir todo tipo de documentación, les aportamos soluciones tecnológicas personalizadas
para gestionar sus necesidades multilingües. ¿Solo las grandes empresas requieren traducción financiera?
No, por supuesto que no. La globalización traspasa barreras: si tu empresa forma parte de una multinacional
o cuenta con filiales en el extranjero, es probable que, además de en español, necesites traducción financiera a otros idiomas.

ALGUNOS EJEMPLOS DE TRADUCCIÓN FINANCIERA
QUE REALIZAMOS

  • Traducción de auditorías
  • Traducción de memorias
  • Traducción de cuentas anuales
  • Traducción de documentos bursátiles
  • Traducción de solicitudes de subvenciones
  • Traducción de informes: gestión, inversión, créditos
  • Traducción de Apps
  • Traducción de estados financieros
  • Traducción de marketing financiero
  • Traducción de consejos de administración
  • Traducción de actas de juntas de accionistas
  • Traducciones de páginas web especializadas en finanzas

VENTAJAS DE TRABAJAR CON AT LANGUAGE SOLUTIONS

1
Empresa de traducción con más de 20 años de experiencia en el sector financiero.
2
Nuestra base de datos de traductores incluye profesionales nativos de todos los idiomas especializados en traducción financiera.
3
Contamos con el certificado de calidad más exigente a nivel internacional, la ISO 17100:2015.

Acreditaciones

Asociaciones