TRADUCCIÓN EDUCACIÓN

¿Quieres captar más alumnos
en tu centro educativo?
¿Traducir los temarios del
español al inglés?
¿Quieres despegar
en el mundo online?

¡Perfecto!

Somos la agencia de traducción
que estabas buscando.

    SOLICITA PRESUPUESTO

    Cláusulas legales







    ¿CÓMO PUEDE AYUDARTE UNA EMPRESA DE TRADUCCIÓN
    A DESTACAR TU CENTRO EDUCATIVO?

    Contamos con traductores especializados en diferentes áreas:
    derecho, economía, administración y gestión de empresas, marketing, ciencias naturales, ingeniería, arquitectura, etc.
    Algunos ejemplos de traducciones que realizamos para el sector educativo:

    • Traducción de webs
    • Traducción de temarios
    • Traducción de artículos científicos
    • Traducción de folletos y material promocional
    • Webinars
    • Traducción de informes
    • Traducción de contratos
    • Traducción en conferencias y ponencias

    TRADUCCIÓN EN EDUCACIÓN ONLINE

    Cada vez somos más digitales: compramos online en vez de acudir a tiendas físicas, por lo que hasta los comercios más tradicionales se han tenido que terminar adaptando a la era digital. El sector de la educación no ha sido menos, ya que ha sabido adaptarse a la digitalización para ofrecer a un alumnado cada vez más digital la libertad y comodidad que necesita. De esta forma, puede formarse donde, cuando y como quiera. El e-learning es la opción perfecta para continuar su educación de manera flexible y accesible desde cualquier lugar del mundo. Y aquí es donde entra en juego la traducción en educación.

    QUIENES CONSUMEN EDUCACIÓN ONLINE QUIEREN CONTENIDOS EN SU IDIOMA

    La personalización se ha convertido en un factor vital para quienes se están formando y eso incluye contar con contenidos educativos traducidos a la lengua materna de los alumnos. Por ello, adaptarse a los intereses del público objetivo es un requisito indispensable que ya contemplan muchos centros educativos con formación online. ¡La traducción en educación online es un elemento clave!

    Apostar por una traducción de calidad de los temarios formativos es indispensable, en especial cuando hablamos de educación. En AT Language Solutions contamos con traductores nativos especializados en diferentes áreas como derecho, sanidad, economía y finanzas, marketing, ingeniería, arquitectura, etc.

    Para los centros formativos y escuelas de negocios que generan contenido y temarios, disponemos de una API mediante la que solicitar la traducción allí donde se almacenan los contenidos formativos, sin necesidad de preocuparse por los formatos de archivo o hacer un seguimiento de las distintas versiones.

    ¿QUÉ MATERIAL PODEMOS TRADUCIR PARA TU CENTRO EDUCATIVO?

    paginas-web Páginas web

    Apps Apps

    soportes Anuncios en
    diferentes soportes

    material-promocional Material
    promocional

    clausulas-legales Cláusulas legales

    contratos Contratos

    Acreditaciones

    Asociaciones