TRANSCRIPTION

Les mots peuvent être très beaux, mais, sans transcription, ils sont emportés par le vent. Vous souhaitez conserver une trace écrite des échanges qui ont eu lieu lors d'une réunion ou d'un événement ?

Chez AT, nous réalisons des transcriptions dans plus de 4 500 combinaisons de langues depuis plus de 22 ans.

Mesa de trabajo 4 copia 2

    DEMANDEZ DEVIS

    Mentions légales







    mancha rosa
    Mesa de trabajo 28 copy copia 7 2 2

    QU'EST-CE EXACTEMENT QUE LA TRANSCRIPTION ?

    La transcription est le processus de conversion d'un support audio ou vidéo en texte. Chez ATLS, nous proposons des services de transcription de qualité supérieure afin de convertir vos enregistrements audio ou les dialogues d'une vidéo en texte, pour tous types d'objectifs. Nos clients nous demandent de transcrire des documents pour des raisons très diverses. Dans la plupart des cas, il s'agit d'une partie du processus de préparation des documents en vue de leur future traduction.

    Les raisons les plus courantes pour lesquelles les clients demandent la transcription d'un document sont les suivantes :

    • Discours
    • Réunions
    • Conférences
    • Colloques universitaires
    • Vidéos
    • Congrès
    • Groupes de travail
    • Conseils d’administration

    Le document transcrit reprend fidèlement et littéralement les paroles de l'orateur. Dans le domaine du droit, par exemple, il est courant de fournir des comptes rendus d'enregistrements ou de vidéos dans les procès. Ils sont utilisés comme preuves ou documents de procédure. Ils aident le juge à analyser et à mieux comprendre les supports multimédias fournis.

    traduction et transcription

    TYPES DE TRANSCRIPTION

    Transcription littérale

    Comme son nom l’indique, cette transcription reprend de manière littérale l’ensemble des mots et des sons émis, y compris les erreurs, les tics de langage (« en fait », « voilà », « quoi », etc.), les mots non finis, etc. On fait par exemple appel à ce type de transcription dans des procès où chaque détail, aussi trivial qu'il puisse sembler, peut être pertinent.

    Transcription naturelle

    La transcription naturelle est plus souple que la transcription littérale, car elle supprime tous les détails considérés comme superflus. De cette manière, les informations sont préservées, mais présentées de manière plus professionnelle. C'est le type de transcription qu'on utilise généralement lors de formations, de réunions, de congrès, etc.

    Transcription phonétique

    La transcription phonétique transcrit les sons en symboles que la personne peut prononcer dans sa langue. L'exemple typique est celui d'une personne qui doit prononcer un discours dans une langue qu'elle ne parle pas. On lui propose alors d'écrire le texte tel qu'il se prononce pour qu'elle puisse le lire facilement, même sans savoir ce qu'elle dit.

    traduction transcription

    LE PROCESSUS DE TRANSCRIPTION

    Le client nous envoie le fichier audio ou vidéo à transcrire sur n'importe quel support, et nous nous chargeons du reste.

    Nous convenons d'une date de livraison et, à la fin du projet, nous vous remettons un document avec la transcription demandée. C'est aussi simple que cela !

    Transcription et traduction

    Nous vous proposons non seulement un service de transcription, mais également la traduction de vos transcriptions dans toutes les langues existantes. Une fois la transcription effectuée, nous vous transmettons un fichier contenant l'ensemble des traductions des transcriptions demandées.

    AVANTAGES À NOUS CONFIER VOS TRANSCRIPTIONS

    • Chez ATLS, nous effectuons des transcriptions audio et vidéo depuis plus de 20 ans.
    • Vous recevrez une transcription impeccable, réalisée par des transcripteurs natifs spécialisés dans le domaine concerné.
    • Si nécessaire, nous pouvons traduire la transcription de vos fichiers audio ou vidéo dans n'importe quelle langue.
    • Nous transcrivons quotidiennement des arbitrages, jugements, comités de direction, congrès, réunions…
    • Toutes les transcriptions audio ou vidéo font l'objet d'un contrôle qualité rigoureux avant leur livraison.