NOS SERVICES

TRADUCTION DE DOCUMENTS

Passez par notre outil de devis en ligne et découvrez un moyen simple et rapide de traduire vos documents dans plus de 4 500 langues.

AT Language Solutions propose des services de traduction professionnelle aux entreprises depuis plus de 20 ans. Nous comptons 1 000 clients actifs, plus de 8 000 traducteurs situés dans le monde entier et nous pouvons traduire vos documents dans plus de 4 500 langues.

TRANSCRÉATION

La transcréation - également appelée traduction créative - traduit des concepts, des idées, des sentiments et des réactions. C’est en quelque sorte une traduction à laquelle on ajoute une dimension créative qui permet de se rapprocher du public cible en termes culturels.

C’est un service relativement nouveau, mais il est de plus en plus populaire chez les professionnels de la publicité et du marketing qui s’adressent à un public international.

LOCALISATION DE SITES WEB

Pour mieux communiquer avec ses utilisateurs, et donc avec ses clients, il est primordial de faire traduire son site Web.
Si vous souhaitez faire traduire votre site institutionnel ou votre site marchand, ou faire de votre blog une vitrine internationale de votre activité en le proposant dans différentes langues, AT Language Solutions peut prendre en charge la traduction professionnelle de vos pages Web. Une fois traduits par nos soins, vos contenus transmettent votre image et vos messages dans un style impeccable, avec les nuances locales indispensables pour obtenir l’impact désiré. Nous atteignons ainsi notre objectif : vous permettre de vendre plus et mieux vos produits et services.

TRADUCTION SEO ET SEM

Si vous souhaitez élargir votre marché, vous internationaliser et toucher un plus grand nombre de clients potentiels, votre site Web doit être traduit dans plusieurs langues.
Chez AT Language Solutions, nous pouvons traduire votre site ou votre blog dans la ou les langues que vous souhaitez.
Cependant, dans ces cas précis, une traduction professionnelle ne suffit pas. La traduction doit être spécialisée et axée sur le référencement, c'est-à-dire qu'elle doit être optimisée pour que votre site apparaisse dans les moteurs de recherche et soit ainsi visible pour vos clients potentiels.

TRADUCTION ASSERMENTÉE

Une traduction assermentée ne peut être effectuée que par un traducteur agréé par les autorités locales, qui lui attribuent un numéro d’identification lui permettant de réaliser les traductions assermentées dans les langues pour lesquelles il est autorisé à exercer. La législation espagnole impose d’accompagner tous les documents ayant un effet juridique (contrats, offres publiques, actes notariés, brevets, etc.) rédigés dans une langue autre que l'espagnol d'une traduction assermentée. Ces traductions portent systématiquement le sceau d'un traducteur assermenté et revêtent un caractère officiel devant les autorités. La traduction assermentée garantit que le document original et le document traduit contiennent les mêmes informations.

TRADUCTION AUTOMATIQUE

Nous avons développé un outil de traduction en ligne qui utilise l'intelligence artificielle pour vous permettre de traduire automatiquement et instantanément vos textes ou vos documents, tout en conservant le format du document original.

Nos moteurs de traduction sont bien plus précis que Google Translate, ils sont constamment améliorés et mis à jour, et permettent la traduction de textes en 14 langues pour le moment.

DES PROJETS PLUS COMPLEXES ?

Contactez-nous afin d'obtenir un devis personnalisé pour la traduction de tous types de documents : PDF, sites Web, applications et logiciels, entre autres.


Clauses juridiques

[utm_campaign_i][/utm_campaign_i]
[utm_source_i][/utm_source_i]
[utm_medium_i][/utm_medium_i]
[utm_term_i][/utm_term_i]
[utm_content_i][/utm_content_i]
[gclid_i][/gclid_i]

Certifications

Associations