AT Language Solutions, the leading translation company in the domestic market, has been recognised by Adobe as a partner for content translation and localisation solutions.
AT Language Solutions will collaborate closely with Adobe to bring new solutions to the market that allow clients to profit from the benefits of this partnership. “We're delighted to begin our relationship with Adobe, contributing new integrations that will help Adobe clients to harness the benefits of translating their websites and contents quickly and efficiently”, affirmed Stéphane Magnard, CEO of AT Language Solutions. “This close-knit integration results in greater value for both Adobe and AT clients”.
The AT-PROXY® translation and localisation solution by AT Language Solutions has been approved by Adobe for simplifying translation and localisation processes for websites through its new content management system, Adobe Experience Manager (AEM).
What can AT Language Solutions offer?
AEM users must adequately localise their website content to attract customers from all over the world and satisfy the increasing expectations of a global audience. To satisfy this objective with a single click, we've partnered with AEM for content translation and localisation.
The website content management services provided by AEM are aimed at offering a multi-channel user experience that appeals to each client and leads to business success. With AT Language Solutions, we can now make this experience multi-lingual.
The advantages of our translation technology solution for AEM
Thanks to Adobe's technology (which allows us to create, manage and optimize websites, mobile apps, etc. through its digital channels) and the development of our translation technology, the user has access to website translation solutions for any type of content to any language, from elements in a menu or form to blogs or webpages. The result is a top quality translation that is faithful to the original text.
Some advantages of our content translation solution for AEM are:
- It doesn't require any additional software.
- It doesn't require investment in IT infrastructure.
- The technology is scalable and can be stored on the cloud or with the client.
- The translation is done instantly.
- The solution also localises tags, metatags, labels and categories.
- It can handle any website in several languages without involving the client.
- It automates the importing and exporting process of new content.
- It translates in a secure setting.
AT Language Solutions possesses the foremost certification in translation, ISO 17100:2015 Translation Services.
If you use Adobe Experience Manager to manage your digital initiatives and want the best solution for localisation with the best professional translation service, AT Language Solutions is the choice for you. Put your languages in the best hands!