Do you outsource translation services? Many companies choose to rely on their own staff to translate their documents. This, however, is likely to produce errors in translation that could damage the company's reputation.
When a company needs a translation, such as for its products catalogue, its marketing campaign or its website content, it is highly recommendable to outsource the project to a specialised translation company. In previous posts, we offered some tips on how to choose the right translation company. Now read about the advantages that come with hiring a translation service.
Native and specialised translators
Translation companies employ highly qualified translators with experience in specific fields, so you can be sure that your documents will be translated accurately. This is unlikely if companies rely on internal employees for translation, as they may not be familiar with the nuances of the cultural context, the target language and the subject matter of each translation.
A specialised translation is even more advisable in the case of technical translations, which require highly specialised terminology (medical information, scientific articles, user guides, etc.). Working with a team of language specialists means that you can be sure that the final translation will be faithful to the original text.
Outsourcing translations saves time, and allows a company to dedicate its resources to more important business matters. A translation company offers a wide range of translation solutions and has all the tools required to manage a translation.
If a company opts to handle a translation internally, delivery times may increase due to the translator's lack of skills and resources.
Management of large volume translations
Large volume translations should be put into the hands of a translation company. The translation process will be faster and the results will be more likely to meet the quality expectations.
Translation companies have the capacity to take on large volume projects and also ensure an efficient service. They offer the guarantee of rigorous internal processes of control and quality, in accordance with corporate standards.
As we mentioned in the previous section on the costs incurred from translation errors, companies run the risk of seriously damaging their brand image when they don't choose language professionals to translate their documents.
The team of professionals working in a translation company ensures that every stage of a project is handled by the appropriate professional. Quality control also permits the company to deliver a translation of the highest possible quality.
Do you know AT Language Solutions?