AT LANGUAGEWORLD

Traducción de URLs: ¿es relevante para el SEO?

Traducción URL

Técnicamente, una de las cuestiones más complejas de solventar cuando se traduce un sitio web es la traducción de las URL de la página. A menudo, es una tarea imposible y nuestros clientes nos suelen preguntar sobre el impacto que puede tener este inconveniente en su posicionamiento.

La respuesta oficial de Google

A pesar de lo que muchos piensan, oficialmente, para determinar el posicionamiento de una página, Google no tiene en cuenta los elementos susceptibles de ser manipulados para impulsar el posicionamiento. Entre estos elementos sensibles se encuentra la URL, que tradicionalmente se ha usado para introducir palabras clave que mejoren el posicionamiento.

Del mismo modo que algunos criterios que fueron (históricamente) de máxima prioridad, como el PageRank, han sido retirados del listado de factores de posicionamiento en las últimas actualizaciones del algoritmo de Google, las palabras clave en la URL no tienen efecto alguno sobre el posicionamiento de una página.

Si bien es cierto que el contenido de una URL puede ayudar a que el usuario entienda mejor el contenido de la página que se dispone a visitar, no es algo crítico. Disponemos de campos como el título de la página y la descripción para aportar la información necesaria. Siempre y cuando nuestra visibilidad en el índice de resultados de Google sea transparente (buenos títulos y buenas descripciones), nuestro posicionamiento o el ratio de clicks no se verá afectado.

La URL no influye en el posicionamiento

Por si la validez de este argumento genera duda, Moz.com incluyó un estudio sobre esta cuestión en su anuario de factores de posicionamiento de 2015. En él, se destacan dos ideas fundamentales. La primera es que las palabras clave en la URL son irrelevantes. La segunda es que entre los profesionales del posicionamiento se percibe este tema como importante, una visión que no se corresponde con la realidad.