¿Por qué traducir tu perfil de LinkedIn?

Linkedin

Trabajar la imagen de marca de tu empresa, la que transmite tu web y la comunicación que hagas en las redes sociales, es primordial. En este post nos centraremos en por qué debes incidir y cuidar la traducción de tu perfil de LinkedIn.

Ventajas de traducir tu perfil de LinkedIn

  • Tu perfil gana visibilidad dentro de LinkedIn
  • Transmite profesionalidad a tus usuarios
  • Aumenta las posibilidades de encontrar clientes en otros mercados
  • Tu marca personal se vuelve más internacional
  • Activas palabras clave en varios idiomas y por lo tanto, duplicas tu impacto

Esta última ventaja es importante ya que si por ejemplo un usuario realiza una búsqueda de “Servicio de traducción” y otra de “Translation Services” se le mostrarán diferentes resultados, puesto que el algoritmo de LinkedIn lo interpreta como dos keywords diferentes aunque en realidad signifiquen lo mismo. Es por esto que, traducir el perfil de esta red social en este caso permitiría posicionarse en el mercado de habla hispana e inglesa en este caso.

Para traducir tu perfil de LinkedIn tan solo debes seguir los siguientes pasos:

  1. Accede a tu perfil y despliega la pestaña «Idiomas».

Idiomas Linkedin

  1. Selecciona la lengua a la que quieras traducir el perfil e inserta el contenido traducido. Para completar todos los cambios, debes seleccionar el lápiz que aparece arriba a la derecha de cada uno e introducir el texto traducido.
  1. Una vez hayas acabado, haz clic en “Publicar” y ya tendrás la traducción de tu perfil publicada.

Publicación traducción Linkedin

Si empresas extranjeras acceden a tu perfil lo visualizaran en el idioma que tengan configurado su propio perfil de LinkedIn. Con lo que, traduciéndolo a otro idioma, se elimina esa famosa barrera lingüística y se logra conectar directamente con esos potenciales clientes en su idioma.

Y, ¿qué ocurre cuando me buscan desde un idioma en el que no dispongo de perfil? Pues bien, en ese caso, mostrará el perfil en el idioma que hayas creado en primer lugar. A ese perfil, LinkedIn lo llama el “predeterminado”, y no es posible cambiarlo, ni eliminarlo.

¿A qué idiomas debo traducir mi perfil?

Tu perfil debe estar en el idioma que hable tu público objetivo. Actualmente LinkedIn te permite traducirlo a 20 idiomas, si tu proyección profesional es internacional, lo idóneo es que el primer perfil que desarrolles sea en inglés ya que es el idioma de los negocios, pero debes tener en cuenta que todo dependerá del idioma del mercado al que te quieras dirigir.

Es importante que para la traducción cuentes con un equipo profesional, con el objetivo de que te perciban como una empresa seria e impecable. Esto, acompañado de una constante actividad en la red, aumentará las visitas a tu perfil y fomentará la creación de nuevos contactos, posiblemente interesados en tu empresa y en tus productos y servicios.

¿Te ha gustado este artículo?

Haz click sobre una estrella para puntuar el artículo

Puntuación media / 5. Número de votos:

Nos sabe mal que este artículo no te haya sido útil...

¡Vamos a intentar mejorar!

Dinos cómo podriamos mejorar este artículo

ATLS

Escrito por ATLS

Empresa de traducción y marketing digital
Ver perfil en LinkedIn