Cómo contar las palabras de una web con el contador de palabras online de ATLS

Contar palabras de un a web
Resumen

Una pregunta que nos hacemos frecuentemente cuando queremos traducir una página es: “¿cuántas palabras tiene mi página web?”, “¿cómo contar las palabras de una web?”. Para ello, te dejamos nuestra herramienta gratuita para contar palabras online. Nuestro contador de palabras web permite contar las palabras de tu página web sin ningún coste. Solo debes introducir la URL y en pocos minutos te enviaremos el número de palabras que contiene.

¿Sabes lo qué es un contador de palabras online? Pues deberías, porque si quieres traducir tu sitio web con ciertas garantías de éxito tendrás que utilizar un contador de palabras web sí o sí; más que nada para saber de qué volumen de trabajo (y, por tanto, de qué importe y de qué plazo) estamos hablando.

Pero contar palabras no es tan fácil como parece cuando hablamos de un sitio web; en especial si hablamos de páginas dinámicas o de un e-commerce. Sea como sea, está todo eso que ves (y que está disperso en distintas páginas y archivos), pero también lo que no ves (código fuente, contenidos SEO…). Total, que para contar palabras web existen, cómo no, herramientas específicas. Nosotros tenemos nuestro propio contador de palabras web, y puedes utilizarlo de forma gratuita y en línea para contar las palabras de tu sitio web (y para obtener un presupuesto de traducción también). Pero antes de nada te explicamos en qué consiste todo esto de contar palabras, cómo se hace y por qué es importante en el universo de la traducción

¿Necesito contar las palabras de una web para traducirla?

Necesitar, lo que se dice necesitar, no. Si te la vas traduciendo tú “a mano”, la cantidad de palabras te importa poco, o si cometes la temeridad de poner tu sitio web en manos de un traductor automático (te deseamos mucha suerte…), tampoco hace falta que sepas si son cien palabras o cien mil, salvo por pura estadística.

Pero si lo que quieres es un sitio web multilingüe de verdad, convenientemente localizado, en el que los usuarios de todo el mundo se sientan como en casa, entonces deberías considerar el contar con profesionales. Y en general en el sector de la traducción se tarifica por palabras. Así que, en ese sentido, sí, un contador de palabras online te será muy útil (también para calcular tiempos de entrega). Existen muchas formas de traducir un sitio web en función de sus características y de cuál sea nuestro objetivo: no es lo mismo una página personal estática que un e-commerce localizado, una wiki de informaciones locales que un portal internacional de noticias… Sea como sea, un contador de palabras web es una herramienta que usarás más de una vez.

Conoce el número de palabras de tu página web con el contador de palabras de ATLS

Ante de ir más allá, prueba aquí nuestro contador de palabras online para que puedas experimentar en primera persona el servicio y comprender mejor de qué estamos hablando. Verás que es tan sencillo como introducir el URL de un dominio web y elegir los idiomas de origen y de destino (y darle al botón para que te enviemos el recuento por correo electrónico).

Un contador de palabras web no deja de ser un crawler, o sea, un programa de rastreo automatizado, como el que usa Google para detectar factores de posicionamiento web, pero en este caso solamente para contar palabras. Funciona en cualquier plataforma web y con todo tipo de textos. Es el clásico caso en el que la automatización sí que nos ayuda, y mucho.

¿Debo contar TODAS las palabras de TODAS las páginas de un sitio web?

Bueno, dado que puedes descargar el código fuente de un sitio web con cierta facilidad, usar después un contador de palabras web es lo de menos. No obstante, eso depende de si quieres traducir toda la web. Tal vez quieras contar solamente aquellas partes que quieras traducir, por ejemplo, el subdominio de tu tienda electrónica sí, pero el de tu blog no.

De todas maneras, hay muchas partes que es más que aconsejable que traduzcas al hacer un sitio multilingüe. Hablamos de todo el contenido textual de las main pages, pero también de secciones legales, metatags y contenidos SEO, descripciones y categorías de productos, etiquetas de contenidos audiovisuales, etc. (aquí tienes más detalles). En todo caso, puedes contar las secciones por separado.

¿Qué métodos existen para contar las palabras de una página web?

Como venimos diciendo, distintas páginas requerirán distintos métodos de conteo. Y cuando decimos distintas, queremos decir páginas estáticas en HTML o PHP o dinámicas basadas en gestores de contenidos CMS o en plataformas de e-commerce (o formas mixtas como WooCommerce), con bases de datos, etc. Además, podemos encontrar texto de diversos tipos y en ubicaciones distintas.

contar palabras web

Teniendo esto en cuenta, a continuación intentamos presentarte todos los métodos posibles para hacer el recuento de palabras de un sitio web (más adelante en este artículo te presentamos algunos ejemplos de estos métodos):

  • Copiar y pegar en Word. Artesanal donde los haya, este método solo es recomendable para webs estáticas y pequeñitas. Puede que tengas que escribir alguna cosilla, como los menús de navegación.
  • Descargar archivos HTML. Puedes localizar los archivos de código fuente (html, php, js, xml…) sin olvidarte ninguno (como los clásicos pop-ups de errores) y luego contar con programas específicos.
  • Utilizar archivos .po. Si hablamos de webs “modernas”, es posible que cuenten con estos archivos usados en aplicaciones de base GNU GetText. Puedes localizarlos y contar palabras con programas específicos.
  • Exportar base de datos. En las webs dinámicas hay BB. DD. de contenidos. Puedes exportarlas en distintos formatos (XML, TXT, CSV) y luego tirar de Word para hacer el conteo.
  • Comprar programas específicos. Existe software específico creado para el recuento de palabras web para traducción. Normalmente, han caído en desuso ante nuevas soluciones y los que sobreviven son de pago.
  • Usar plugins de traducción. Es el recurso más habitual para sitios web basados en CMS. Estas extensiones específicas para distintos gestores de contenidos pueden tener cierta complejidad y un coste variable.

Contador de palabras online de ATLS, ¿cómo funciona? Paso a paso

Nuestro contador de palabras web tiene la ventaja de automatizar al máximo el proceso de recuento y de integrarse con nuestras otras herramientas de traducción, con la posibilidad de poder utilizarse por separado. Aquí te mostramos el paso a paso:

  1. Entra en ATLS y vete al apartado “Soluciones tecnológicas” > “Localización web”, donde encontrarás “CONTADOR DE PALABRAS WEB”. Haz clic y accederás al contador de palabras online.
  2. Verás una barra blanca con tres secciones. En la primera pone “Copia aquí tu url”; pues eso.
  3. La segunda y tercera secciones de la barra son para los idiomas de origen y destino (por ejemplo, si tu web está en español y quieres traducirla al polaco, el idioma de origen es el español y el polaco es el de destino). Utiliza los menús desplegables para elegirlos.
contador de palabras web
contar palabras web
  1. Haz clic en “Iniciar análisis”. Te pediremos tus datos de contacto (nombre y dirección de correo electrónico corporativo) y tu consentimiento para el tratamiento de tus datos personales.
  2. ¡Listo! Pronto recibirás por e-mail el contaje de palabras junto con otros datos adicionales de nuestro contador de palabras online: un informe con el número de URL de tu sitio web, de palabras clave y de segmentos únicos y repeticiones (importante a efectos de tarificación).
contar palabras web
contador palabras web

BONUS: Si en vez de contar palabras quieres visualizar cómo quedaría una página web traducida de forma automática, ¡entra aquí para ver a nuestro AT-WST en plena faena!

Otras herramientas para contar las palabras de una página web

Como ya has visto, contar palabras es solo una parte dentro de un proceso mayor. Para que veas lo orgullosos que estamos de nuestro contador de palabras web, no dudamos en proponerte otras posibilidades alternativas, por si quieres probarlas y comparar.

  • TransAbacus: este contador de palabras web sería muy recomendable si vas a dedicarte a contar palabras para traducir de forma profesional.
  • Word Count Wizard: uno de esos plugins para WordPress (hay literalmente docenas). Hacen lo mismo que nosotros, pero con más complicación.
  • WPML: más que un contador de palabras online, hablamos de un plugin de gestión integral de sitios multilingües. Demasiado potente(además, somos socios).
  • Poedit: ¿te acuerdas de que te hablamos de archivos .po? Pues este es el programa “estrella” para trabajar con ellos. No es fácil.
  • FineCount: este software orientado a profesionales lee muuuchos formatos de archivo y discrimina intraducibles.
  • StripHTML: una herramienta curiosa que no te ahorrará todo el trabajo, pero te eliminará el lenguaje HTML.
  • WordCounter: tal vez el mejor contador de palabras online por su diversidad de opciones y características.
Nuestro consejo

Como especialistas en traducción web, hemos creado una solución que pueda contar las palabras de una web de una forma rápida y sencilla. El contador de palabras online de ATLS ahorra tiempo y permite contar las palabras de las páginas web de cualquier CMS y de cualquier tipo de plataforma web.

Nuestro crawler el contador de palabras web de ATLS online. ¡Rápido, sencillo y eficaz!

Y traducir la página web ¿cuánto costaría?

Ahora que ya tenemos la primera tarea resuelta gracias al contador de palabras online, podemos ir a lo que interesa de verdad: ¿cuánto cuesta traducir mi sitio web? Las tarifas y precios finales suelen depender de algunos factores tales como el volumen total del trabajo, el umbral de calidad deseado y el nivel de complejidad y especialización de los contenidos.

Este último aspecto es el que ofrece mayor variabilidad. Algunos contenidos altamente técnicos pueden requerir la intervención de traductores humanos especialistas en la materia, lo que hará incrementarse el precio. Esto está directamente relacionado con el umbral de calidad al que nos referíamos; por regla general, se recomienda una revisión humana general de cualquier contenido público. De todas maneras, e independientemente de la tecnología o plataforma en la que se base tu sitio web, de sus características técnicas o de los contenidos que recoja, aquí se aplica la lógica de rigor al adquirir cualquier producto o servicio: cuando tengas tu contaje solicita no uno, sino varios presupuestos detallados a distintas agencias profesionales; a nosotros también, ya que te ponemos nuestro contador de palabras web en bandeja.

Si estás pensando en traducir una página web ¡contacta con nosotros!.

¿Te ha gustado este artículo?

Haz click sobre una estrella para puntuar el artículo

Puntuación media / 5. Número de votos:

Nos sabe mal que este artículo no te haya sido útil...

¡Vamos a intentar mejorar!

Dinos cómo podriamos mejorar este artículo

ATLS

Escrito por ATLS

Empresa de traducción y marketing digital
Ver perfil en LinkedIn