Rumbo al siguiente nivel: ¡A toda vela hacia el futuro!

Cohete al futuro

Estamos a punto de empezar una “nueva normalidad” en la que hay que hacer frente al impacto económico de la pandemia que nos azota a toda la sociedad. Si me lo permitís, me gustaría compartir con vosotros algunas reflexiones sobre lo que hemos vivido y cómo nos preparamos en AT Language Solutions® para afrontar el futuro.

Como muchos sabéis, en AT Language Solutions® hemos pasado unos meses muy duros, con una reducción importante de la facturación que nos ha obligado a aplicar un ERTE a parte de la plantilla y a solicitar el apoyo de nuestros proveedores para poder reducir nuestros costes al máximo posible. Ante esta situación adversa, siempre hemos dado prioridad a nuestros clientes; por ello, AT ha evitado por todos los medios errar tanto en servicio como en calidad. ¡Y lo hemos conseguido! Eso sí, con el esfuerzo incondicional de la familia que formamos AT Language Solutions®. El personal en activo ha dado lo mejor de sí mismo y se ha implicado al cien por cien, lo que nos ha permitido remar todos en la misma dirección y conseguir nuestro objetivo: estar completamente operativos.

Habida cuenta del gran trabajo interno que nos ha supuesto en muchas ocasiones poder ofrecer el servicio de siempre, los clientes nos han recompensado con muchas palabras de agradecimiento, recalcando nuestra atención impecable. En ningún momento les hemos fallado y nos sentimos muy orgullosos de ello.

Después de estos meses de incertidumbre, poco a poco vamos volviendo a la «normalidad». Nuestros clientes se reactivan, lo que es una excelente noticia, pero sin perder el norte, que ahora mismo está enfocado en una “nueva normalidad” a la que debemos acostumbrarnos. No volveremos a lo mismo de antes. Ahora, nuestras miras están puestas en un nuevo futuro, que estará marcado por un nuevo proceder. Por tanto, debemos hacerlo bien y con cautela.

En AT Language Solutions® estamos planeando un futuro diferente al que imaginábamos a principios de año. Teníamos unos proyectos preparados a medio y largo plazo, pero las circunstancias actuales nos han hecho cambiar algunos aspectos y adaptarnos a las nuevas necesidades. A corto plazo, hemos diseñado un protocolo para volver a la oficina en un entorno completamente seguro y primando siempre la salud, tanto de nuestros trabajadores como de sus familias, en el que combinaremos trabajo presencial y teletrabajo. Por otro lado, hemos empezado a reincorporar progresivamente a aquellos colaboradores afectados por ERTE, lo que nos alegra enormemente.

Como proyectos a corto plazo, hemos lanzado una campaña de traducción automática gratuita para todas las empresas. Hasta el día 31 de agosto podrán utilizar nuestros motores propios de traducción (mucho más potentes y efectivos que cualquier traductor gratuito como Google Translate o DeepL) sin coste alguno. Nuestros motores no solo traducen, sino que entregan el documento traducido en el mismo formato que el original. Queremos aportar nuestro granito de arena para la reactivación de la economía y para ello, en estos tiempos que corren, hay que ayudar, y nosotros lo hacemos de la única forma que sabemos: traduciendo con eficiencia, rapidez y calidad.

Nuestro futuro a medio y largo plazo es seguir apostando por la innovación. Desde nuestro ATLab ya estamos trabajando con nuevas herramientas que supongan para los clientes una optimización en el desempeño de sus funciones. En última instancia, nuestro objetivo es cuidarlos, que se centren en lo importante de su negocio y que se despreocupen en la medida de lo posible de los temas lingüísticos. En esta línea, cabría destacar el lanzamiento reciente del AT-HUB, una plataforma para gestionar todas las traducciones de nuestros clientes. Gracias a esta herramienta, se elimina la burocracia asociada a estas gestiones, envíos de mails y pérdidas de tiempo innecesarias. Todos los clientes que lo han probado están muy satisfechos, así que estamos muy contentos con el resultado.

Estamos ante tiempos inciertos, pero debemos afrontarlos como una buena oportunidad para crecer y ser mejores. ¡Y así es como lo estamos viviendo en AT Language Solutions®!

Mucha salud para todos y cuidaros, por favor.

Stéphane Magnard
CEO
AT Language Solutions®
Nuevo proyecto

¿Te ha gustado este artículo?

Haz click sobre una estrella para puntuar el artículo

Puntuación media / 5. Número de votos:

Nos sabe mal que este artículo no te haya sido útil...

¡Vamos a intentar mejorar!

Dinos cómo podriamos mejorar este artículo

ATLS

Escrito por ATLS

Empresa de traducción y marketing digital
Ver perfil en LinkedIn